我的父母在加沙被当作谈判筹码,为什么没有人愤怒?

Iris Weinstein Haggai, center, with her parents

(SeaPRwire) –   现在美国人民已经投票完毕, 也已经结束,我们有必要反思我们国家所秉持的核心价值观:自由、领导力和民主。在过去的一年里,这些原则受到 在美国加沙被扣为人质的公民所面临的困境的挑战。尽管他们的处境十分严峻,但在本届选举周期中,这个问题却明显缺席了政治辩论的中心舞台。

在 ,哈马斯恐怖分子违反了停战协议,发动了毫无预警的袭击,造成1200多人丧生,并绑架了250多人,其中包括美国公民。目前仍有七名美国人被扣押在加沙。我的父母,Gadi Haggai和Judi Weinstein Haggai,也是被绑架者之一。三个月来,我们一直祈祷他们平安归来,但去年12月我们才得知他们在10月7日被杀害,他们的遗体仍然被哈马斯扣押在加沙,我们甚至无法为他们举行一个体面的告别仪式。

我的父母体现了自由与正义的价值观,他们为自由和团结而活。现在,他们被当作加沙的谈判筹码。他们和其他被扣押者一起,在过去一年里遭受了难以想象的苦难,而他们的苦难,以及他们的家人的苦难,却在很大程度上被忽视了。这种忽视引发了一个关键问题:我们的自由、民主和人道主义价值观都去哪里了?

如果我们不为他们的释放而战,我们就有可能放弃定义我们作为美国人的原则。他们被恐怖分子扣押的每一天,这些恐怖分子对人的生命毫不尊重,都标志着我们对美国理想的承诺的失败。自由、正义和团结——这些都是我的父母所信奉的价值观,它们不仅仅是口号,而是我们对自身和彼此的承诺。未能将被扣押者带回家会损害这些承诺,使我们成为一个接受不公正的国家。

这种暴行的正常化对我们社会道德结构构成了严重威胁。每天过去,没有采取果断行动来确保这些被扣押者的释放,这都预示着令人不安的漠不关心。这表明,绑架和长期囚禁无辜的美国人可以被降级为一个简单的脚注。这些被扣押者不仅仅是统计数字;他们是父母、儿子、女儿、丈夫和朋友。他们的 是对我们自称要捍卫的原则的直接挑战。如果我们不能优先考虑他们的释放,我们就有可能破坏我们民主制度的根基。

Iris Weinstein Haggai with her parents, siblings and niece

如果我们现在不面对这个问题,下一个就可能是我们中的任何一个人。这不仅仅是一场人道主义危机,而是国家责任问题。不能允许恐怖主义不受约束地运作。反犹太主义的惊人增加以及对10月7日发生的暴行进行的辩护凸显了人权和尊严的全面侵蚀。

愤怒在哪里?要求无条件立即释放这些被扣押者的领导力在哪里?我们的领导人缺乏强有力的回应是一个明显的疏漏,必须予以纠正。释放所有被扣押者不仅仅是一项人道主义义务,也是我们对美国价值观的承诺的再确认,是对我们坚定不移地成为自由和正义灯塔的考验。

我们必须要求我们的民选官员优先考虑我们 fellow Americans ——我的父母和所有七名美国人的返回。我们必须让他们对定义我们国家的原则负责。

加沙美国人质的困境是一个 stark reminder ,我们的价值观只有在我们愿意捍卫他们的情况下才足够强大。全世界都在关注,历史将根据我们如何应对这一时刻来评判我们。让我们不要让他们的苦难被遗忘。让我们确保他们的释放成为国家优先事项,反映美国真正的精神——一个不抛下任何人的国家。

本文由第三方内容提供商提供。SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/)对此不作任何保证或陈述。

分类: 头条新闻,日常新闻

SeaPRwire为公司和机构提供全球新闻稿发布,覆盖超过6,500个媒体库、86,000名编辑和记者,以及350万以上终端桌面和手机App。SeaPRwire支持英、日、德、韩、法、俄、印尼、马来、越南、中文等多种语言新闻稿发布。